Ulysses at Random

ジェイムズ・ジョイスの『ユリシーズ』をランダムに読んでいくブログです

2021-01-01から1ヶ月間の記事一覧

34 (U341.1231)

確かに、科學が―目下の所―答へ得ぬ幾許かの問題が 第34投。341ページ、1231行目。 There may be, it is true, some questions which science cannot answer—at present—such as the first problem submitted by Mr L. Bloom (Pubb. Canv.) regarding the fut…

33 (U259.859)

―ナナンも行くって、ジョウが言う。 第33投。259ページ、859行目。 —Nannan’s going too, says Joe. The league told him to ask a question tomorrow about the commissioner of police forbidding Irish games in the park. What do you think of that, ci…

32 (U540.1753)

概していえば、『ドン・ジョヴァンニ』 第32投。540ページ、1753行目。 On the whole though favouring preferably light opera of the Don Giovanni description and Martha, a gem in its line, he had a penchant, though with only a surface knowledge,…

31 (U349.1574)

リンチ! はい? 第31投。349ページ、1574行目。 Lynch! Hey? Sign on long o’ me. Denzille lane this way. Change here for Bawdyhouse. We two, she said, will seek the kips where shady Mary is. Righto, any old time. Laetabuntur in cubilibus suis…

30 (U162.476)

彼は引き返す、自分を、古傷を舐める老犬を、 第30投。162ページ、476行目。 今日はジョイスがチューリヒで亡くなって(1941年1月13日)から80年の日だったんですね。このブログでは乱数に基づいて行き当たりばったりのところを読んでいますが、それにふさわ…

29 (U30.449)

断じてそいつらを入れなかった。 第29投。30ページ、449行目。 —She never let them in, he cried again through his laughter as he stamped on gaitered feet over the gravel of the path. That’s why. On his wise shoulders through the checkerwork of…

28 (U327.593)

さて行け、わが近親ハリー卿の命に従い、 第28投。327ページ、593行目。 So be off now, says he, and do all my cousin german the lord Harry tells you and take a farmer’s blessing, and with that he slapped his posteriors very soundly. But the sl…